日本全面學(xué)習(xí)和傳承中國茶文化的精髓,其中重要一環(huán)就是閱讀和研究中國茶書。在這種研究和閱讀中,他們得到了錘煉和升華。讓我們來看一看這段歷史的縱剖面。
今天與您分享的是余悅所撰寫的《茶趣異彩·中國茶的外傳與外國茶事》(光明日報出版社1999年8月出版)中第五章的內(nèi)容。
日本著名的茶文化史專家布目潮漢先生,曾對此有精彩的介紹。
16世紀(jì)中葉,茶道在日本獲得異常迅速的發(fā)展。1582年,豐臣秀吉消滅叛軍明智光秀之后,統(tǒng)一了日本,成為一統(tǒng)天下的大將。豐臣秀吉熱心茶道,曾舉行宮內(nèi)茶會,親自為天皇點(diǎn)茶。他還與千利休合作,于天正15年(1587)舉行有800多個茶席的北野大茶會。茶會不問地位高低,不問有無茶具,強(qiáng)調(diào)熱愛風(fēng)雅之心,進(jìn)一步積極推動了茶道的普及。
到了江戶時代,隨著茶道風(fēng)行全國,日本對于中國的茶書也越來越關(guān)心。中國明朝萬歷年間所出版的許多茶書,也大量運(yùn)送到日本,成為推動這種風(fēng)尚的催化劑。不過,初期對于中國的茶書,還只集中重視唐朝陸羽的《茶經(jīng)》。據(jù)永島福太郎先生說,日本文獻(xiàn)中第一次發(fā)現(xiàn)《茶經(jīng)》的,那還是茶道開山者村田珠光的兒子宗珠的語錄,以及榮西的《吃茶養(yǎng)生記》里所引的《茶經(jīng)》。據(jù)森鹿三氏說,這是引用類書的?,F(xiàn)在知道,日本很早就刊行《茶經(jīng)》,在元祿五年(1692)的《廣益書籍目錄》里面就有《陸羽茶經(jīng)》二冊,這恐怕是日本刊行《茶經(jīng)》的最早版本。九代將軍寶歷八年(1758)有一本書,題著“茶經(jīng)、再刻”幾個字,后來,佐佐木平八小川久兵衛(wèi)、小川源兵衛(wèi)板行又繼續(xù)刊行。其中田原仁左衛(wèi)門所刊行的《茶經(jīng)》,有“明晉安鄭恩允榮?!钡淖?據(jù)此當(dāng)明版的翻刻本。然而這一版本很少看見,不知道是那里藏的。還有這一再刻本的復(fù)刻本《茶經(jīng)》,如今也經(jīng)常發(fā)現(xiàn),是天保十五年(1844)版的。日本有許多日刻本《茶經(jīng)》問世,可以想像得到當(dāng)時讀者在顯著增加。